Аннотация и АРП Родной русский язык, 9 кл

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 8»
Аннотация к адаптированной рабочей программе
учебного предмета «Родной русский язык»
Адаптированная рабочая программа учебного предмета «Родной русский язык»
обязательной предметной области «Родной язык и родная литература» разработана в
соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного
общего образования (далее - ФГОС ООО), федеральной адаптированной образовательной
программы основного общего образования (далее - ФАОП ООО, для обучающихся с ЗПР) и
реализуется в текущем учебном году в 9 классе. Этот учебный предмет обозначен в
обязательной части учебного плана. Данная рабочая программа является частью
содержательного раздела адаптированной основной образовательной программы основного
общего образования (далее - АООП ООО).
Адаптированная рабочая программа разработана учителем Ермаченко Е.М. в
соответствии с ФГОС ООО и определяет организацию образовательной деятельности
учителем в МБОУ СОШ № 8 по данному предмету с учетом рабочей программы воспитания.
Адаптированная рабочая программа учебного предмета «Родной русский язык»
является частью АООП ООО, определяющей:
- содержание учебного предмета;
- планируемые результаты освоения учебного предмета (личностные, метапредметные и
предметные);
- тематическое планирование с указанием количества академических часов, отводимых
на освоение каждой темы учебного предмета и возможность использования по этой теме
электронных (цифровых) образовательных ресурсов (далее – ЭОР/ЦОР).
Адаптированная рабочая программа обсуждена и принята решением педагогического
совета и утверждена директором МБОУ СОШ № 8.
Дата 31.08 2023г.

МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Министерство образования и науки Пермского края
Департамент муниципальных учреждений
Администрации Красновишерского ГО
МБОУ СОШ № 8

ПРИНЯТО

УТВЕРЖДЕНО

на педагогическом совете
МБОУ СОШ № 8
протокол № 1
от 30 августа 2023 г.

приказом директора
МБОУ СОШ № 8
№ 245
от 31 августа 2023 г.

АДАПТИРОВАННАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
учебного предмета «Родной язык (русский)»
для обучающихся 9 Д класса

Учитель: Ермаченко Е.М.

г. Красновишерск 2023

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа учебного предмета «Русский родной язык» 9 класс разработана в соответствии с
требованиями федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования,
утвержденного приказом министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 года №
1897.
Рабочая программа разработана основе примерной программы по учебному предмету «Русский
родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования,
одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию. Протокол
от 31 января 2018 года № 2/18( Примерные рабочие программы. 5–9 классы : учеб. пособие для
общеобразовательных организаций / О. М. Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; под ред. О. М.
Александровой. – М.: Просвещение, 2020);
Рабочая программа ориентирована на учебник:
Автор/Авторский коллектив
О.М. Александрова,
О.В. Загоровская,
С.И. Богданов,
Л.А. Вербицкая и др.

Название учебного
пособия
«Русский родной
язык»

Класс
9 класс

Издательство,
год выпуска
М.:
«Просвещение»,
2020 г.

Программа рассчитана на 1 час в неделю, 34 часа в год

Планируемые результаты
Изучение предметной области "Родной язык" должно обеспечить:
- воспитание ценностного отношения к родному языку как хранителю культуры, включение в культурноязыковое поле своего народа;
- приобщение к литературному наследию своего народа;
- формирование причастности к свершениям и традициям своего народа, осознание исторической
преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
- обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения
родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и
письменной речи, правилами речевого этикета;
- получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о
закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование
аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и
жанров.
Личностные результаты
В рамках когнитивного компонента будут сформированы:
- знание о своей этнической принадлежности, освоение национальных ценностей, традиций, культуры, знание
о народах и этнических группах России;
- освоение общекультурного наследия России; В рамках ценностного и эмоционального компонентов будут
сформированы:
- гражданский патриотизм, любовь к Родине, чувство гордости за свою страну;
- уважение к истории, культурным памятникам; - эмоционально положительное принятие своей этнической
идентичности;
- формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;
В рамках деятельностного (поведенческого) компонента будут сформированы:
- устойчивый познавательный интерес и способность к самообразованию на основе мотивации
Выпускник получит возможность для формирования:
- готовности к самообразованию и самовоспитанию;
- стремления к речевому самосовершенствованию;
Метапредметные результаты
Выпускник научится:
- целеполаганию, включая постановку новых целей;
- самостоятельно анализировать условия достижения цели;
- планировать пути достижения целей;
- уметь самостоятельно контролировать своѐ время и управлять им;

адекватно самостоятельно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы
в исполнение как в конце действия, так и по ходу его реализации;
осуществлять познавательную рефлексию в отношении действий по решению учебных и познавательных
задач;
- устанавливать и сравнивать разные точки зрения, прежде чем принимать решения и делать выбор;
- осуществлять взаимный контроль и оказывать в сотрудничестве необходимую взаимопомощь;
- осуществлять контроль, коррекцию, оценку действий партнѐра, уметь убеждать;
- формулировать собственное мнение и позицию, аргументировать и координировать еѐ с позициями
партнѐров в сотрудничестве при выработке общего решения в совместной деятельности;
- аргументировать свою точку зрения, спорить и отстаивать свою позицию не враждебным для оппонентов
образом;
- адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач; владеть устной
и письменной речью; строить монологическое контекстное высказывание;
- отображать в речи (описание, объяснение) содержание совершаемых действий как в форме громкой
социализированной речи, так и в форме внутренней речи.
- ориентироваться в содержании текста и понимать его целостный смысл;
- решать учебно-познавательные и учебно-практические задачи, требующие полного и критического
понимания текста;
- откликаться на форму текста: оценивать не только содержание текста, но и его форму, а в целом —
мастерство его исполнения;
- в процессе работы с одним или несколькими источниками выявлять содержащуюся в них противоречивую,
конфликтную информацию;
- работать с метафорами — понимать переносный смысл выражений, понимать и употреблять обороты речи,
построенные на скрытом уподоблении, образном сближении слов.
- основам реализации проектно-исследовательской деятельности;
- осуществлять расширенный поиск информации с использованием ресурсов библиотек и Интернета;
- ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, использовать языковые средства, адекватные
обсуждаемой проблеме;
- осуществлять редактирование и структурирование текста в соответствии с его смыслом средствами
текстового редактора.
Предметные результаты
Выпускник научится:
- осознавать роль русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;
- понимать и истолковывать значения слов с национально-культурным компонентом, правильно употреблять
их в речи; понимать особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях
устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;
- понимать и истолковать значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом;
комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в
современных ситуациях речевого общения;
понимать и истолковывать значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знать источники
крылатых слов и выражений;
- понимать роль заимствованной лексики в современном русском языке; распознавать слова, заимствованные
русским языком из языков народов России и мира; иметь общее представление об особенностях освоения
иноязычной лексики;
- определять различия между литературным языком и диалектами;
- соблюдать нормы русского речевого этикета; - использовать словари,
- осознавать важность соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного
человека;
- соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка и правила
речевого этикета;
- обогащать активный и потенциальный словарный запас;
- соблюдать основные орфоэпические и акцентологические норм современного русского литературного языка;
- употреблять слова с учѐтом стилистических вариантов орфоэпической;
- соблюдать основные лексические нормы современного русского литературного языка;
- соблюдать основные грамматические нормы современного русского литературного языка;
- соблюдать основные нормы русского речевого этикета; - соблюдать основные орфографические нормы
современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);
- соблюдать основные пунктуационные нормы современного русского литературного языки (в рамках
изученного в основном курсе);

- совершенствовать различные виды устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания,
чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации), а именно:
- владеть различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚
интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов
различных функционально-смысловых типов речи;
- владеть различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебнонаучных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
- уметь дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять
главные факты от второстепенных;
- классифицировать фактический материал по определѐнному признаку;
- выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;
- уметь соотносить части прочитанного и прослушанного текста:
устанавливать причинноследственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и
определять средства их выражения;
- владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приѐмами
работы с заголовком текста, оглавлением, списком литературы, примечаниями и т.д.;
- основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация,
конспект);
- использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;
- владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;
- уметь строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответобобщение, ответ-добавление, ответ-группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад.

Содержание учебного предмета
Раздел 1. Язык и культура (6 ч)
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры
ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые
слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы,
кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних
факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные
тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический
бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их
стилистическая переоценка, активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи (12 ч)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные
процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в
современных орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приѐм.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая
сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные
ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с
речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных
словарях. Словарные пометы.

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные
грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога
по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять
груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге –
рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚
по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних
и тех же падежных форм, в частности форм родительного и творительного падежей.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной
речью.
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных
союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с
союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках. Словарные пометы.
Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет
интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернет-полемики.
Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (17 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Русский язык в Интернете. Правила
информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые
особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и
интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Резерв учебного времени – 1 ч.

Программа рассчитана на 34 занятия.
Сроки реализации программы: 2023 – 2024 учебный год.
Формы организации учебной деятельности: коллективная, групповая, индивидуальная.

На каждом занятии предусматривается теоретическая часть и практическая часть (выполнение
различных упражнений, помогающих сформировать языковую, лингвистическую и
коммуникативную компетентности, приобрести устойчивые навыки).

Тематическое планирование
Количество часов:
Всего____34______ в неделю_____1______
Учебник: Русский родной язык. 9 класс : учеб. пособие для общеобразоват. организаций /
[О. М. Александрова и др.]. — М. : Просвещение, 2019.
№

Тема

Кол-во
ч.

Основное содержание

Русский язык как зеркало национальной
культуры и истории народа (обобщение).
Важнейшие
функции
русского
языка.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Примеры ключевых слов (концептов) русской
культуры, их национально-историческая
значимость.
Основные тематические разряды ключевых
слов русской культуры: обозначение понятий
и
предметов
традиционного
быта;
обозначение
понятий
русской
государственности; обозначение понятий
народной этики

Раздел 1.
Язык и культура (9 ч.)
1

Отражение в русском языке
культуры и истории русского
народа

1

2

Ключевые слова русской культуры

2

3

Ключевые слова русской культуры

4

Крылатые слова и выражения в
русском языке
Крылатые слова и выражения в
русском языке

2

6

Развитие русского языка как
закономерный процесс

1

7

Основные тенденции развития
современного русского языка

1

5

Ключевые слова, обозначающие мир русской
природы,
религиозные
представления.
Понятие
о
русской
ментальности.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Крылатые слова и выражения (прецедентные
тексты) из произведений художественной
литературы, кинофильмов, песен, рекламных
текстов и т. п.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Развитие языка как объективный процесс.
Общее представление о внешних и
внутренних факторах языковых изменений.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Общее представление об активных процессах
в современном русском языке (основные
тенденции,
отдельные
примеры).
Орфографический
и
пунктуационный

8

Новые иноязычные заимствования
в современном русском языке

1

9

Словообразовательные неологизмы
в современном русском языке

1

Культура речи (15 ч.)
10
Активные процессы в области
произношения и ударения

3

практикум
Активизация
процесса
заимствования
иноязычных слов.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Стремительный рост словарного состава
языка, «неологический бум» – рождение
новых слов.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Основные
орфоэпические
нормы
современного русского литературного языка.
Отражение произносительных вариантов в
современных орфоэпических словарях
Основные
орфоэпические
нормы
современного русского литературного языка.
Отражение произносительных вариантов в
современных орфоэпических словарях
Активные процессы в области произношения
и ударения. Нарушение орфоэпической
нормы
как
художественный
приѐм.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Основные лексические нормы современного
русского литературного языка. Современные
толковые словари.
Лексическая сочетаемость слова. Свободная и
несвободная
лексическая
сочетаемость.
Типичные ошибки‚ связанные с нарушением
лексической сочетаемости

11

Активные процессы в области
произношения и ударения

12

Активные процессы в области
произношения и ударения

13

Трудные случаи лексической
сочетаемости

14

Трудные случаи лексической
сочетаемости

15

Трудные случаи лексической
сочетаемости

Речевая
избыточность
Тавтология. Плеоназм.

16

Трудные случаи лексической
сочетаемости

17
18

Типичные ошибки в управлении.
Типичные ошибки в управлении.

2

19

Типичные ошибки в построении
простого осложнѐнного
предложения

2

Типичные ошибки‚ связанные с речевой
избыточностью.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Типичные грамматические ошибки
Управление в словосочетаниях с предлогами
благодаря, согласно, вопреки. Управление в
словосочетаниях
с
предлогом
по
в
распределительном
значении
и
количественными числительными (по пять
груш – по пяти груш). Правильное
построение
словосочетаний
по
типу
управления (отзыв о книге – рецензия на
книгу, обидеться на слово – обижен словами).
Правильное употребление предлогов о‚ по‚
из‚ с в составе словосочетания (приехать из
Москвы – приехать с Урала).
Нормы
употребления
причастных
и
деепричастных оборотов‚ предложений с
косвенной речью. Типичные грамматические

4

и

точность.

Типичные ошибки в построении
простого осложнѐнного
предложения
Типичные ошибки в построении
сложного предложения
Типичные ошибки в построении
сложного предложения

2

23

Речевой этикет в деловом общении

1

24

Правила сетевого этикета

1

25

Речь. Текст (9 ч.)
Русский язык в Интернете

2

26

Русский язык в Интернете

27

Виды преобразования текстов

1

28

Разговорная речь. Анекдот, шутка

1

29

Официально-деловой стиль.
Деловое письмо

1

30

Научно-учебный подстиль. Доклад,
сообщение

1

31

Публицистический стиль.
Проблемный очерк

1

32

Язык художественной литературы.

1

33

Прецедентные тексты

1

20

21
22

ошибки
Типичные ошибки в построении сложных
предложений: постановка рядом двух
однозначных союзов (но и однако, что и
будто, что и как будто)‚ повторение
частицы бы в предложениях с союзами
чтобы и если бы‚ введение в сложное
предложение
лишних
указательных
местоимений.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Этикетное речевое поведение в ситуациях
делового общения.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Этические нормы, правила этикета интернетдискуссии, интернет-полемики. Этика и
этикет в электронной среде общения.
Понятие нетикета
Русский язык в Интернете. Правила
информационной безопасности при общении
в социальных сетях. Контактное и дистантное
общение
Русский язык в Интернете. Правила
информационной безопасности при общении
в социальных сетях. Контактное и дистантное
общение
Текст как единица языка и речи. Виды
преобразования текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков, диаграмм, схем для
представления
информации.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Функциональные
разновидности
языка.
Разговорная
речь.
Анекдот,
шутка.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Официально-деловой стиль. Деловое письмо,
его структурные элементы и языковые
особенности.
Орфографический
и
пунктуационный практикум
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Орфографический
и
пунктуационный
практикум
Язык
художественной
литературы.
Диалогичность
в
художественном
произведении.
Афоризмы.
Прецедентные
тексты.
Орфографический
и
пунктуационный

практикум
34

Резерв

1


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».